
Translation is one of the best ways of making money online if you can understand various languages. There are a number of customers always looking for people who can translate content from one language to another. With the right knowledge required for translation, you can try and start earning today.
If you are bilingual or trilingual, this might be the opportunity for you. While being fluent in English and one or two Indian languages might serve you well enough, taking a language course can add significantly to your earning potential.
Plenty of international businesses, scholars and authors would be willing to enlist your services for their translation needs if you can prove your proficiency.
To start earning, enlist on a popular freelancing site like Fiverr.com or Upwork.com, listing the languages you are proficient in.
1) Languagesunlimited.com
This company hires linguists on a freelance basis for translation jobs as well as on-site and telephone interpretation and transcription services. To apply, register in company’s database.
Languages include: English, Bengali, Hindi, French, German, Russian, Portuguese, and more.
For Hindi Translation, Interpretation and linguist -
http://www.languagesunlimited.com/hindi-translation-interpretation-services/
ABC Translation Services
https://www.translationsabc.com/career-opportunities
Avant Page
https://www.avantpage.com/
AccuRapid Translation
http://www.accurapid.com/contact/translator-application/
Butler Hill Group
https://join.appen.com/
African Translation
http://www.africantranslation.com/join-our-global-team/submit-your-qualifications-and-resume/
Dialog One
http://dialog-one.com/
Global Link Translations
http://www.languagetranslate.com/about-us/employment/
Pacific Interpreters
http://www.pacificinterpreters.com/careers/
Responsive Translation
https://www.responsivetranslation.com/
SDL International
https://www.sdl.com/about/career/
TeleLanguage
https://telelanguage.com/
Trusted Translations
http://www.trustedtranslations.net/translator-jobs/
We-Translate
https://www.wetranslateontime.com/
15) Lionbridge
This company deals with translation, interpretation, internet research, and data entry.
Company Description
Based in Waltham, MA and founded in 1996, Lionbridge employs more than 4,000 people and has locations in more than 26 countries. Additionally, its Lionbridge Enterprise Crowdsourcing division uses network of 100,000 work-at-home independent contractors to provide data management, translation, search evaluation and testing via a crowdsourcing platform.
The company provides translation and localization to business clients (see client list below). This includes developing products such as software, websites, marketing materials, documentation, multimedia and e-learning products and training. Additionally, Lionbridge provides "global crowdsourcing solutions for clients with international search engines and online marketing initiatives." Its Internet assessor jobs (similar to Google's ads quality rater) are in this division.
Types of Work-at-Home Opportunities at Lionbridge -
The crowdsourcing division (Lionbridge Enterprise Crowdsourcing)
The translation and interpretation divisions (LionBridge Service Partner Portal)
InterpBridge offer work-at-home for independent contractors.
Applicants are usually recruited from specific countries.
In crowdsourcing, the positions include Internet assessors (evaluating results of a web search), social media search consultant (expressing opinions on the quality and content available on Internet), Internet judge (similar to Internet assessor but hired worldwide), in-country financial consultant (monitoring and documenting changes in regulatory requirements and national standards in a given country/market) and online maps specialist (evaluating and improving online mapping software).
These are all home-based freelance jobs.
In translation, Lionbridge calls its independent contractors “service partners.” These include providers of translation, desktop publishing, audio, multimedia, technical writing, testing, software development and internationalization services. These are also home-based too, but interpretation jobs may be on-site.
Because Lionbridge is a global localization company, most of its opportunities are for bilingual jobs (though there are some English-only jobs in crowdsourcing). The languages needed range from commonly spoken to niche. Usually, a specific type of the general language is required, e.g., Brazilian Portuguese, Canadian French.
The languages include (but are not limited to): English, Hindi, Tamil, Telugu ,Albanian, Azerbaijani, Portuguese, Bulgarian, Faroese, French, German, Icelandic, Kurdish, Japanese, Kazakh, Korean, Spanish, Mongolian, Quechan, Portuguese, Russian, Tatar, Zulu, Basque, Catalan, Galician, Swiss German, Chinese (traditional and simplified), Dutch, Danish, Polish and Welsh.
In addition to its home-based independent contractors, Lionbridge allows telecommuting for some of its employment positions. Use work at home to search its jobs database.
Applying to Lionbridge
The application process varies depending on what type of work you want to perform for Lionbridge.
For crowdsourcing opportunities -
http://www.thesmartcrowd.com/about/workers/
For the service partner jobs (often translation jobs), register as an expert -
https://partners.lionbridge.com/WorkWithUs/Introduction.aspx
The application begins by collecting basic information, work experience, and education. Next, you check your areas of expertise (choice range from automotive and business retail to esoteric practices and law). It then asks what software and equipment you have access to (translation packages, operating systems, graphics, hardware, personal productivity packages, communications equipment, utilities, etc.) and your skill level with them.
Potential earnings:
Rs. 1/- to Rs. 5/- per word. It can go up to Rs. 10/- for some languages.
Comments
Post a Comment